Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como GILGAMESH

ENÛMA ELISH, INUMA ILU & THE EPILOGUE OF GILGAMESH. FROM EDEN TO THE NATIONS. BY FABIAN MASSA.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator. This post is an excerpt from the appendix to Chapter V of the book " DE EDÉN A LAS NACIONES ". In addition to the information that the Bible gives us about pre-Flood humanity and its organization, there are extra biblical sources that we can consult, such as the accounts of creation in neighboring cultures. Among these sources we have: 1. Enuma Elish [1] It is a Babylonian poem that tells the origin of the world. Enûma Elish means in Akkadian "When on high," and these are the first two words of the poem (note that it is a feature of the ancient cultures of the Middle East to name the books by the first verse). It is collected on tablets found in the ruins of the library of Asurbanipal (669-627 BC) in Nineveh. It was discovered in 1849 by Austin Henry Layard, collector of the British Museum. Asurbapanibal had ordered the copy of this poem for the Assyrian imperial library. It is written in ...

ENÛMA ELISH, INUMA ILU & LA EPOPEYA DE GILGAMESH. DE EDÉN A LAS NACIONES. BY FABIÁN MASSA.

Imagen
Este post es un extracto del apéndice del Capitulo V del libro “ DE EDÉN A LAS NACIONES ”. Además de la información que nos aporta la Biblia con respecto a la humanidad pre-diluviana y su organización, hay fuentes extra bíblicas que podemos consultar, como ser los relatos de la creación en las culturas vecinas. Entre esas fuentes tenemos: 1.      Enuma Elish [1] Es un poema babilónico que narra el origen del mundo. Enûma Elish significa en acadio "Cuando en lo alto" , y estas son las dos primeras palabras del poema (nótese que es una característica de las culturas antiguas de Medio Oriente el nombrar los libros por el primer verso). Está recogido en unas tablillas halladas en las ruinas de la biblioteca de Asurbanipal (669– 627 a. C.) en Nínive. Fue descubierto en 1849 por Austin Henry Layard, coleccionista del Museo Británico. Asurbapanibal había ordenado la copia de dicho poema para la biblioteca imperial asiria. Está escrito en acadio y escritura cune...